Михаил Мишин —
это знаменитые рассказы и монологи;
это пьесы и киносценарии;
это легендарные спектакли Аркадия Райкина;
это блестящие театральные переводы — достаточно назвать хиты московской сцены — «№13» и «Слишком женатый таксист», которые вот уже третье десятилетие идут с аншлагом;
это отдельный том в Антологии «Сатира и юмор России XX века»;
это ёмкое словечко "Одобрямс!", сразу ставшее народным.
"Юмор — инстинкт самосохранения человека", — утверждает писатель, и встреча с ним – счастливая возможность убедиться в верности этих слов.
На встрече будут представлены недавно вышедшие из печати сборники современных англоязычных комедий в переводе Михаила Мишина.
Наряду с пьесами в книги входят заметки самого писателя, и также комментарии его друзей — видных деятелей российского театра – А. Ширвиндта, К. Райкина, Неёловой, Т. Догилевой и других.
Начало в 17:00
Место проведения: ул. Николоямская, д. 1 (Ибероамерикнаский центр Библиотеки иностранной литературы)
Вход по предварительной регистрации